SORRIDO


Un bel venticello
mi rinfresca
piacevolmente il corpo
chiudo gli occhi
e torno a pensare
al rifugio dei nostri sogni 
antiche stazioni
immerse nel sole
nell'aria scie
di mosto e di caldarroste 
un cinema all'aperto
il nostro letto
olivi che brillano 
sorrido 
per il nostro cielo
sorrido
perso nel mio sogno


A nice breeze
it refreshes me
the body pleasantly
I close my eyes
and I go back to thinking
to the refuge of our dreams
ancient stations
immersed in the sun
skies in the air
of must and roasted chestnuts
an open-air cinema
our bed
glistening olive trees
I smile
for our sky
I smile
lost in my dream

Une belle brise
ça me rafraîchit
agréablement le corps
je ferme mes yeux
et je me remets à penser
au refuge de nos rêves
anciennes gares
immergé au soleil
ciel dans l'air
de moût et de châtaignes grillées
un cinéma en plein air
notre lit
oliviers scintillants
je souris
pour notre ciel
je souris
perdu dans mon rêve


Post popolari in questo blog

FINCHE'

SENZA FINE TRA NOI

LA MUSICA DEL MARE