VIVIAMO ANCORA


Ricordo la prima volta
che ci siamo amati
una giornata d'autunno
con la pioggia che scivolava
sui vetri della finestra
musicando
il nostro continuo scivolarci dentro
corse sfrenate senza freni
con la penombra
che proiettava i nostri corpi
sulle pareti della stanza
mentre correvamo
sulle vie del piacere
e degli orgasmi
per lasciare segni indelebili
sulla nostra pelle
dentro i nostri cuori
nella possibilità
che un giorno
sarebbe potuto arrivare il silenzio
ogni tipo di silenzio
ma non quello dei ricordi
non quello dei pensieri
non quello del desiderio
soprattutto non quello del cuore

I remember the first time
that we loved each other
An autumn day
with the rain slipping
on the window panes
music
our continuous slipping into it
Unbridled racing without brakes
with penumbra
that projected our bodies
on the walls of the room
while we were running
on the paths of pleasure
and orgasms
to leave indelible marks
on our skin
inside our hearts
in the
that one day
Silence could have come
any kind of silence
but not that of memories
not that of thoughts
not that of desire
especially not that of the heart

Je me souviens de la première fois
Que nous nous aimions
Un jour d’automne
Avec la pluie qui s’insinue
sur les vitres
À la musique,
Notre glissement continuel en elle
Des courses débridées sans freins
avec la pénombre
Qui projetait nos corps
Sur les murs de la pièce
Pendant que nous courions
Sur les voies du plaisir
et orgasmes
pour laisser des traces indélébiles
sur notre peau
À l’intérieur de nos cœurs
dans la possibilité de
Qu’un jour
Le silence aurait pu venir
toutes sortes de silences
mais pas celle des souvenirs
Pas celle des pensées
Pas celle du désir
surtout pas celle du cœur


Post popolari in questo blog

FINCHE'

SENZA FINE TRA NOI

LA MUSICA DEL MARE