L'ESSENZA


Il respiro del vento mi sfiora mi parla di quella sera
di inizio autunno
tra tanta distanza
tanta invisibilità
mentre un brivido sfreccia
sul mio petto
si ferma al centro del cuore
fa nascere freschi sussulti
amorevoli sussurri
ancora oggi
ed in ogni oggi che verrà
ascolto tutto
tutto si trasforma
in giovani ricordi
poi un lieve vento li porta via
pronti a tornare
se la mente li richiama
racchiude l'essenza
di un segreto
vissuto e taciuto

The breath of the wind touches me Tell me about that evening of early autumn between so much distance so much invisibility while a shiver hurtles on my chest stops at the center of the heart gives birth to fresh gasps Loving whispers still today and in every day to come I listen to everything everything is transformed in young memories then a light wind carries them away Ready to come back if the mind calls them contains the essence of a secret lived and kept silent

Le souffle du vent me touche Parlez-moi de cette soirée du début de l’automne entre tant de distance Tant d’invisibilité tandis qu’un frisson déferle sur ma poitrine s’arrête au centre du cœur donne naissance à de nouveaux halètements Murmures d’amour Encore aujourd’hui et dans tous les jours à venir J’écoute tout tout est transformé dans les souvenirs de jeunesse puis un vent léger les emporte Prêt à revenir si l’esprit les appelle contient l’essence d’un secret a vécu et gardé le silence 


Post popolari in questo blog

FINCHE'

SENZA FINE TRA NOI

LA MUSICA DEL MARE