CHISSA'

                                                                                                                             

Non passerà mai    

il cielo non sempre

cura le ferite del cuore

e non c'è amore

che se ne va

senza che non sia stato 

mandato via 

oppure nascosto

oppure messo in silenzio

chissà quali occhi 

si guarderanno nel silenzio

chissà quali braccia 

ci stringeranno nella invisibilità

chissà quanto silenzio ascolteremo

chissà quanta sofferenza

per esserci messi in disparte 

senza coraggio in amore

amore non è   

 

It will never go away

the sky not always

heals the wounds of the heart

and there is no love

that goes away

without it not having been

sent away

or hidden

or put in silence

who knows what eyes

they will look at each other in silence

who knows which arms

they will hold us in invisibility

who knows how much silence we will listen to

who knows how much suffering

for putting ourselves aside

without courage in love

it's not love

Cela ne disparaîtra jamais

le ciel pas toujours

guérit les blessures du coeur

et il n'y a pas d'amour

ça s'en va

sans que cela n'ait été

renvoyé

ou caché

ou mettre en silence

qui sait quels yeux

ils se regarderont en silence

qui sait quelles armes

ils nous garderont invisibles

qui sait combien de silence nous écouterons

qui sait combien de souffrance

pour nous mettre de côté

sans courage en amour

ce n'est pas de l'amour

                                                           

Post popolari in questo blog

FINCHE'

SENZA FINE TRA NOI

LA MUSICA DEL MARE