SE TU VEDESSI


Se tu vedessi
il mare come è
guarderesti lassù
nel cielo
per vedermi arrivare
così potremmo andare sul fiume
a lanciare le pietruzze 
per far nascere
piccolissimi vortici
di piacere dell'acqua 
per far nascere 
grandissimi vortici
di piacere nello stomaco
ed incamminarci
mano nella mano
verso l'orizzonte al tramonto

If you saw
The sea as it is
Would you look up there
in the sky
to see me arrive
so we could go on the river
to throw the stones 
to give birth
very small vortices
of water pleasure 
to give birth 
huge vortices
of pleasure in the stomach
and walk
hand in hand
towards the horizon at sunset


Si vous avez vu
La mer telle qu’elle est
Voudriez-vous regarder là-haut
dans le ciel
pour me voir arriver
pour que nous puissions aller sur la rivière
pour jeter les pierres 
accoucher
très petits tourbillons
de plaisir de l’eau 
accoucher 
d’énormes tourbillons
de plaisir dans l’estomac
et marcher
Main dans la main
Vers l’horizon au coucher du soleil



Post popolari in questo blog

FINCHE'

SENZA FINE TRA NOI

LA MUSICA DEL MARE