DUE INNAMORATI COME NOI


Con il trucco lieve agli occhi
fatto a matita
con una camicetta bianca
con l'aria trasparente
ed il sorriso da meraviglia
alla discesa dal treno
con i battiti del cuore a mille
con il tremolio delle mani nelle mani 
poi con il cappotto di lana
con la pioggia ad accarezzare i lampioni
mentre dentro c'era 
ogni sussulto dell'anima
ogni brivido di piacere
poi con la muraglia sul mare
ed il vento di febbraio
dietro una finestrella 
a cui faceva l'occhiolino il faro
mentre noi due
ci tuffavamo a ripetizione
nel nostro mare increspato 
di palpiti e sospiri 
riemergendo sempre 
con la voglia 
di nuovi tuffi 



With light eye makeup
done in pencil
with a white blouse
with clear air
and a wonderful smile
when getting off the train
with heartbeats pounding
with hand shaking in hands
then with the wool coat
with the rain caressing the street lamps
while it was inside
every beat of the soul
every thrill of pleasure
then with the wall on the sea
and the February wind
behind a window
at which the lighthouse was winking
while the two of us
we dived over and over again
in our choppy sea
of heartbeats and sighs
always reemerging
with desire
of new dives


Avec un maquillage léger des yeux
fait au crayon
avec un chemisier blanc
à l'air clair
et un magnifique sourire
en descendant du train
avec des battements de coeur battant
avec une poignée de main dans les mains
puis avec le manteau de laine
avec la pluie caressant les réverbères
alors qu'il était à l'intérieur
chaque battement de l'âme
chaque frisson de plaisir
puis avec le mur sur la mer
et le vent de février
derrière une fenêtre
où le phare clignotait
pendant que nous deux
nous avons plongé encore et encore
dans notre mer agitée
de battements de coeur et de soupirs
toujours réapparaissant
avec envie
de nouvelles plongées




Post popolari in questo blog

FINCHE'

SENZA FINE TRA NOI

LA MUSICA DEL MARE