PRIMO PENSIERO PER TE
Tiro via la tenda
mi perdo nell'alba in collina
primo pensiero per te
una carezza senza tempo
come cielo sul mare
come luna in collina
mi aggrappo al mio cuore
sulla strada dei destini
tra arrivi e partenze
mai senza un sorriso
mai senza due gocce di sale
soffia il vento
gli aghi di pino volteggiano
si posano sul prato
cantano la musica
degli occhi
dei sorrisi
dei gesti tuoi
del cuore tuo
e mi sento uomo fortunato
non mi porto appresso solo bei ricordi
I pull the curtain away
I get lost in the dawn in the hills
first thought for you
a timeless caress
like sky over the sea
like the moon on the hill
I cling to my heart
on the road of destinies
between arrivals and departures
never without a smile
never without two drops of salt
the wind blows
pine needles swirl
they land on the lawn
they sing the music
Of the eyes
some smiles
of your gestures
of your heart
and I feel like a lucky man
I don't carry with me only good memories
je tire le rideau
Je me perds à l'aube dans les collines
première pensée pour toi
une caresse intemporelle
comme le ciel au-dessus de la mer
comme la lune sur la colline
je m'accroche à mon coeur
sur la route des destins
entre les arrivées et les départs
jamais sans sourire
jamais sans deux gouttes de sel
le vent souffle
tourbillon d'aiguilles de pin
ils atterrissent sur la pelouse
ils chantent la musique
Des yeux
quelques sourires
de tes gestes
de ton coeur
et je me sens comme un homme chanceux
Je n'emporte pas avec moi que de bons souvenirs