SCRIVI


Sono sicuro che
ogni tanto
scrivi in silenzio
sulla sponda del fiume
qualcosa per me 
scrivi una frase per me
scrivi quello che fai
scrivi dove vorresti portarmi
scrivi qualcosa
che in tutto questo tempo
hai detto in silenzio a te stessa
portandola soltanto nel tuo cuore
scrivi una frase speciale
forse volerei
forse cadrei
ma tu scrivila
scrivi tutte le cose
che dentro il nostro Amore
non hai detto mai
scrivi tutto sull'acqua del fiume
che corre ad abbracciare il mare


I'm sure
occasionally
Write in silence
On the bank of the river
Something for me 
Write a sentence for me
Write down what you do
Write where you'd like to take me
Write something
That in all this time
You said silently to yourself
Carrying it only in your heart
Write a special sentence
Maybe I'd like to
Maybe I'd fall
But you write it down
Write down all the things
That inside our Love
You never said
Write it all down on the water of the river
That runs to embrace the sea


J’en suis sûr
parfois
Écrivez en silence
Au bord de la rivière
Quelque chose pour moi 
Écris une phrase pour moi
Écrivez ce que vous faites
Écris là où tu veux m’emmener
Ecrire quelque chose
Que pendant tout ce temps
Tu t’es dit silencieusement à toi-même
Ne le porter que dans votre cœur
Écrivez une phrase spéciale
Peut-être que j’aimerais
Peut-être que je tomberais
Mais vous l’écrivez
Écrivez toutes les choses
Qu’à l’intérieur de notre Amour
Tu n’as jamais dit
Écrivez tout cela sur l’eau de la rivière
Qui va embrasser la mer

Post popolari in questo blog

FINCHE'

SENZA FINE TRA NOI

LA MUSICA DEL MARE